Risp. x mfreezer
data: 03/04/10
scritto da: lina-chan profilo
Visto tutto l'oav di Ranma.
Mah, è bello rivedere Ranma con qualcosa di nuovo, ma potevano scegliere una storia migliore, tra quelle che non sono mai state trasposte in anime ce ne sono tante = /
Immagino che la scelta sia dovuta al fatto che con i sogni potevano inserire dei crossover: ho visto Lamù e Inuyasha e co. che giravano e poi chissà chi c'era ancora.
Preferivo il finale del manga, con Nabiki che vende lo zampirone X D
Ah, parlando di Nabiki qua mi sembrava stranamente OC nell'aiutare Ranma e Akane tenendo occupate Shanpu e Ukiyo, per non parlare dei debiti di cui parla, che spuntano dal nulla. Poi ho ascoltato solo il dialogo giapponese e ho capito che le sue battute sono state tradotte con fischi per fiaschi.
Come al solito dei fansubs italiani non c'è da fidarsi -_-
Mi ero già accorta di altri errori nel corso della storia, ma quello con Nabiki è stato clamoroso e chi conosce la storia di Ranma 1/2 dovrebbe capirlo subito, soprattutto se si occupa della traduzione.

Condividi su FacebookCondividi per Email
Salva nei Preferiti

  » Se il messaggio non rispetta il regolamento, clicca qui


  ISTRUZIONI