torna al menù Fanfic
torna indietro

MANGA.IT FANFIC
Categoria: Manga e Anime
Dalla Serie: Shugo Chara! (Shugo Kyara!)
Titolo Fanfic: ITSUKA WA ROMANCE
Genere: Sentimentale, Romantico, Song-fic
Rating: Per Tutte le età
Avviso: One Shot
Autore: anahi-chan galleria  scrivi - profilo
Pubblicata: 06/07/2012 22:40:21

"Perchè questa cattiveria?" e lui rispose: "Perchè così ora siamo pari."
 
Condividi su FacebookCondividi per Email
Salva nei Preferiti
   
ITSUKA WA ROMANCE
- Capitolo 1° -

Houkago oshaberi
Yuuyake no nioi



"Perchè questa cattiveria?"

"Perchè così ora siamo pari."

"Sei un ragazzo insopportabbile."

Invece non pensavo che tu lo fossi davvero. Quando mi facesti cadere dentro quella buca con te, pensavo che sarei stata accolta, dolcemente, dalle tue braccia, ma non è stato così.
Vorrei tornare a quei tempi, quando eravamo alle elementari, quando tutto sembrava essere così magico insieme a tutti voi, specialmente con te.

Ano koto yorimichi
Nanigenai furishite



Quando ti ho conosciuto, ho avuto paura di te, ma il mio cuore batteva, di già, all'impazzata.
Ero gelosa che avessi una buona amicizia con Amu, volevo le tue attenzioni su di me, eppure...
Eppure quel giorno che scappai di casa sotto la pioggia, ti sei offerto di accompagnarmi a casa mia, ma io non volevo, allora mi portasti a casa tua. Poco dopo la nostra chiacchierata fu interrotta da Sawako, si proprio lei che ti ha allontanato da me, colei che ha preso un importante posto nel tuo cuore.
Quel dì non mi sono riuscita a trattenere e me ne andai da casa tua senza dire niente, tanto a te cosa importava, ormai?

Kitaishiteiru no ne
Shiroi Burasuru tsubureteru kaban
Suzushii kaze kimi no atsui shisen



Da allora in poi giunsero voci che tu mi cercavi, volessi da me non so cosa, ma non ci credevo, finchè non sei stato tu a venire a casa mia.
Non ti presentasti davanti all'ingresso di casa mia, ma bensì sul mio balcone con una lettera in mano.
I tuoi capelli coprivano la schiena ed arrivavano fino a poco prima del ginocchio, ma adesso ballavano con il vento, i tuoi occhi color caramello erano magici: mostravano come stavi, su di essi potevi leggere tutto ciò che volevi dire, la maglia a maniche corte che indossavi color bianco con i jeans ti facevano inresistibbile agli occhi di tutti e io che non riuscivo a muovermi da dietro la porta della mia camera per andare e aprirti la finestra.

Romanchikku na koi ni wa
Marude kyoumi ga nai nante
Honto wa me mo awase rarenakute



Però mi feci coraggio e andai da te, che eri appoggiato sulla ringhiera, dandomi le spalle e fù allora che chiudesti il telefonino e le tue guance si colorarono di un leggero rosso, mentre i tuoi occhi mi guardavano intensamente.

Moshimo honto ni watashi o suki da nante iu nara
Omoikire warawasete misete



Anch'io, sicuramente, ero arrossita. Le mie guance tattarono un qualcosa su di loro, era la calda mano destra di Nagihiko che adesso stava accarezzandole. Inspegabilmente le lacrime mi cominciarono a scendere quando vidi che mi davi quella lettera che conteneva un tenero "Arrivederci".
Si un "Arrivederci", perchè ti stavi allontanando da me ancor di più.
Tu Nagihiko Fujisaki, tu sei il mio amore, sei tu che fai di me ciò che sono, sei tu che mi fai soffrire quando esci con la tua Sawako e sei tu l'unico capace al mondo di farmi sentire quel ardente, ma gentile caldo nel mio cuore.

Hajimete shitta wa
Fushigi na kimochi ne



Forse dovevo fare come mi aveva detto Amu: mettermi il cuore in pace e lasciarti andare, però per me era impossibbile, dicono che l'amore può superare qualsiasi ostacolo, riuscirà stavolta a superare la divisione che c'è tra me e te?
Quelle lacrime che mi caddero si trasformarono in piccole ferite, che unite creavano un grandissimo vuoto in me.
Io, Rima Mashiro, quanto dovevo soffrire per non riuscire a dire a Nagihiko quel semplice, ma romantico: "Ti amo"?

Ano ko mo watashi mo minna dare datte
Dorama no Hiroin
Himitsu no Daiarii mune ni shimatteru
Mukae ni kuru
Itsuka wa Romance



In questo momento piango su di te, carissimo diario, perchè quelle ferite e quei tempi non si cancelleranno mai.
"Din don dan..."

"Si adesso arrivo!"

Aspetta un minuto, adesso ritorno e continuo a scrivere.

Yuuenchi no kanransha ichiban takai tokoro de
Kowai wa kiei risouna koe de



Ecco che apro la porta e appari tu con un piccolo mazzo di rose rosse.

"Sono per te." Mi dici.

Io con stupore ti lascio entrare mentre con te continui a portare il mazzetto, finchè non lo porgi a me.
Il loro profumo è unico, romantico e dolce, proprio come te che mi chiedi scusa senza motivo. Io, come al solito, perplessa ti chiedo il perchè, ma prima che finisca mi dai un bacio sulla guancia. Le tue calde e morbide labbra causano su di me un rossore enorme, tanto che mi giro per nascondermi, ma tu mi abbracci da dietro e mi baci ancora la guancia.

"Scusami...Non volevo che soffrissi per me, per tutto questo tempo..." Mi sussurri, mentre io, ancora una volta piango e prendo dalle tue mani il mazzetto.

Chiisaku naru machinami wa:
Chirakaru omocha kako mitai
Doushite watashi o suki na no?



E' allora che mi giro verso di te, mentre tu mi accogli con un dolce abbraccio, e ti dico:

"Ormai è tutto passato, ma come va la relazione tra te e Sawako?" Chiedo io con tono indifferente.

"Abbiamo semplicemente rotto." Mi rispondi tu, sorridendomi.

Mi sento mancare il respiro, che mi stessi mentendo? Impossibbile.

"P-Perchè?"

"Perchè mi sono reso conto di amare più te che lei."

Adesso non mi sento più le forze, ho paura che svenga tra le tue braccia Nagihiko, ma prima che accada...

Love, Love, Love
Love, Love, Love
Love, Love, Love


Romanchikku na koi ni wa
Marude kyoumi ga nai nante
Honto wa me mo awase rarenakute
Moshimo honto ni watashi o suki da nante iu nara
Omoikire warawasete misete


...Ricevo da te un dolcissimo bacio, dolce e casto che piano diventa più appassionato e mi travolge in un mondo del tutto nuovo, forse sono le porte di un nuovo futuro o forse lo sto' solamente immaginando, qualunque cosa sia, l'importante è che ci sia accanto a me il mio amore: Nagihiko Fujisaki.

Love, Love, Love...
Love, Love, Love...
Love, Love, Love...


Angolo dell'autrice


Ciao a tutti, rieccomi con una song-fic sulla coppia Rima x Nagihiko di Shugo Chara, una delle mie preferite, dopo la Kutau (Kukai x Utau). La canzone usata è Itsuka wa Romance, che signica "Il mio futuro Romanzo" o qualcosa simile (non sono esperta come vedete ^-^"), di Rima Mashiro. E' stata questa song a ispirarmi in questa fanfic e grazie all'aiuto dell' 11° episodio di Shugo Chara Doki (La rivalità tra Rima e Nagihiko) sono riuscita a cominciare questo mio capolavoro.

Vi avviso che i protagonisti hanno verso i 17-18 anni ^.^

Spero che vi piaccia e spero di ricevere molti commenti, ma anche consigli. =)

Alla prossima!

Anahi-chan.

 
  » Segnala questa fanfic se non rispetta il regolamento del sito
 


VOTO: (0 voti, 0 commenti)
 
COMMENTI:
NON CI SONO ANCORA COMMENTI, SCRIVI IL PRIMO! ^__-
 
SCRIVI IL TUO COMMENTO:

Utente:
Password:
Registrati -Password dimenticata?
Solo su questo capitolo Generale sulla Fanfic
Commento:
Il tuo voto: