Risp. x toad-amy34
data: 24/09/15
scritto da: chibymiky profilo
dal sito: http://legendofmermaid.altervista.org/

''CANZONI GIAPPONESI VS ITALIANE


Legend of Mermaid ->Dolce Melodia
Koi wa Nandarou / Ever Blue ->Torno all'oceano
Star Jewel -> Stella Preziosa
Super love Songs -> Concerto D'Amore
Kuro no Kyousoukyoku ->Voce del buio
Kizuna -> Fantastica Poesia
Yume no sono saki he -> Portami con te
Return to sea -> Assoluto Amore
Kodou ~Perfetc Harmony~ -> Battito D'Amore
Yami no Baroque / Ankoku no Tsubasa / Hana to chou no Serenade / Star mero mero Heart -> La nostra forza
Mizuiro no Senritsu ->Torno all'oceano
Mother Symphony->Portami con te
Nanatsu no umi no monogatari->Fantastica Poesia
Kibou no Kaneoto ->Dolce Melodia
Beautiful Wish / Birth of Love ->Assoluto Amore

Le canzoni non presenti, non sono state tradotte e sono state sostituite con canzoni occasionali, ovvero che cambiano da puntata a puntata.
Per le canzoni che invece si ripetono (per esempio Mother Symphony che ha la canzone di Yume no sono saki he), hanno riutilizzato solo la canzone italiana citata.

Le canzoni Tsubasa wo daite e Ashita ga mienakute non sono state tradotte ma sono diventate dei monologhi.''


Come puoi vedere, tante canzoni sono state ''reciclate'' alla buona e meglio per sostituirne altre ed alcune sono state direttamente cancellate o tagliate ^^''
Che dire? evviva la mediaset....

Condividi su FacebookCondividi per Email
Salva nei Preferiti

  » Se il messaggio non rispetta il regolamento, clicca qui


  ISTRUZIONI