Risp. x mewkaggy
data: 05/08/11
scritto da: jiofreed profilo
>>io voglio solo tradurre manga e ci metto tutta la mia passione, tanto che anche se le traduzioni saranno in inglese le scan le editerò da raw giapponesi

Che è di solito la prassi, visto che le scans inglesi di solito hanno dei fastidiosi Watermarks (i simboletti in trasparenza del Team di traduzione).

Condividi su FacebookCondividi per Email
Salva nei Preferiti

  » Se il messaggio non rispetta il regolamento, clicca qui


  ISTRUZIONI